Главная
» Новости
» Православие
» Казачество
» Политика
» Экуменизм
» Ювенальная юстиция
» Крестный ход
» Общество
» История
» Сетевая глобализация
» За царя!
» Армия и флот
» НАТО - нет!
» Здоровье
» Книги, фильмы
» Карта сайта
» Полезные сайты
» Юридические документы



Наказ Императрицы


   

материалы для канонизации А.В. Суворова
  История : Краткая история Украины  
 

(История нашей страны для любознательных)
СОБЕРАТЕЛЬНАЯ СТАТЬЯ

ЧАСТЬ 1-я: О том, какого мы, украинцы, роду-племени?

План первой части:

1. Русь
2. Святые Нестор Летописец и Илия Муромец
3. О словах "Русь", "Russia", "Рось" и "Россия"
4. Самый юго-западно-русский князь Галицкий Юрий Второй(1335г.) и
его Малая Россия
5. Выводы

Некоторые украинцы говорят, что украинцы произошли от племени укров. Ходят и другие подобные слухи о народе под названием "украинский". На Земле нет исторических документов, подтверждающих эти слухи. Значит они - выдумка. Зато десятки тысяч документов разных времён, хранящихся в архивах и библиотеках всего мира, говорят о том, что Киевское государство начиная с 6390 года от сотворения мира, или с 882 года от Рождества Христова называлось - Русь. Почему сейчас принято говорить "Киевская"? Потому, что столица нашей Родины, до того, как переехать во Владимир-Залесский (тот, который на севере), а позже в Москву, и ещё позже в Санкт-Петербург и снова в Москву (а в начале XXв. чуть было снова не переехала в Киев), изначально находилась в Киеве. Для нашего читателя, конечно же, самым доступным документальным "свидетелем" прошлых событий, в том числе и свидетелем того, откуда вообще взялся наш народ и каким был наш язык, является летопись святого монаха Киево-печерской Лавры Нестора Летописца, которая на языке оригинала называется: "Се повести временных лет, откуду есть пошла русская земля, кто в Киеве нача первее княжити, и откуду русская земля стала есть". Святой Нестор жил на Руси, в Киеве, почти 1000 лет назад (Москвы, как города в нашем понимании, тогда ещё не было). А как он стал святым, об этом можно прочесть в житии преподобного Нестора Летописца, монаха киево-печерского монастыря. Его чудотворные мощи почивают до сего дня в Киевской Лавре рядом с нетленными, чудотворными мощями святого киево-печерского монаха Илии Муромца (город Муром - это неподалёку от Москвы, восточнее). Да-да, былинный богатырь Илья Муромец - реальная личность. К тому же монах. Но это другая история. Главное здесь, что св. Нестор написал свой труд, с Божией помощью, без обмана и ошибок. В том числе и за это прославил его Господь Бог во святых.
Итак - Русь. Да, так наши дедушки и бабушки называли себя сами - Русь, русский народ, русская земля. Хотя слово "Русь" где-то звучало и по-византийски через "о" - "Рось". Все мы слышали такие слова, как "росы"(русы), "росичи"(русичи). Вот и речка которая течёт недалеко от древнего города Переяслава-Русского, переименованного уже в советское время (в 1943 году) в Переяслав-Хмельницкий, называется сегодня Рось, через "о"(В большой советской энциклопедии читаем: Рось - Росса, Русь, река в УССР, правый приток Днепра. Длина 346 км, площадь бассейна 12 600 км2. Берет начало на Приднепровской возвышенности, впадает в Кременчугское водохранилище), и именно по этой речке проходила когда-то южная граница Киевской Руси т.е. нашей страны в то время.
Я хочу особо отметить, что греки, жители Византийской империи, а Византия (бывшая Римская империя) тогда была самой культурной и образованной державой, и с неё все брали пример, так вот эти греки, нашу землю киевскую, всё государство Русь, называли "Росия"(может и с ударением на первый слог), отодвинув такие устаревшие определения, как "Скифия", "Сарматия" и, может быть, другие. Вообще они всех так называли: землю персов - ПерсИЯ, землю франков - ФранцИЯ, бриттов - БританИЯ например, и т. д. Окончание "-ия" прилагали везде, где получалось. Нам сегодня кажется, что это наше родное произношение. Да, за долгие столетия оно стало нам родным, но на самом деле это наше наследство оставленное нам Византийской империей. А вот именно такого звука "у" у них не было, и самой близкой по звучанию, для них, оказалась буква "омега" - что-то среднее между "о" и "у". А удвоение буквы "с" пошло у нас от латинского (см. словарь Даля). Так и вошли в нашу жизнь два слова означающих одно и тоже: "Русь", по-нашему, и "Россия"(Русия), на византийско-римский дипломатический манер.
Вообще, название любой страны мира имеет свою непростую историю. Историю возникновения и историю написания и произношения. И подход здесь нужен не газетно-телевизионно-застольно-околоподъездный, а научный. Да и сам язык народа – это ведь не просто. Язык каждой нации всегда делится, как бы сказать, на письменный и бытовой. Письменный делится, к примеру, на религиозный, административный, литературный, научный, технический. Бытовой, в свою очередь, разделяется на множество говоров или, по научному, диалектов. Где-то "Акают", где-то "Окают", где-то "Укают", а где-то "Ёкают", где-то "Ыкают", а где-то "Екают". Но всегда, в любой стране это один язык и он имеет свои твёрдые границы. Потому, что у всех говоров, в пределах одного языка, больше похожего чем непохожего. А вот если этот один язык сравнить с языком соседней страны, сразу будет видно почему они зовутся разными языками - от них разное впечатление, они разные по духу, хотя в них можно найти и что-то общее. Они разные ещё, можно сказать, и потому, что в них больше непохожего чем похожего. Но это целая наука. И конечно, если кто-то использует отличия между говорами внутри одного языка для обмана неучёных людей, или бытовой язык превращает в литературный или административный, а литературный и административный - плоды многовекового всенародного труда выбрасывает и предлагает забыть, или если кто-то, внутри одной и той же нации, хочет поссорить "ёкающих" с "ыкающими" - это очень некрасиво.
Греки... Как они называли тогда Русь так и весь мир её называет, аж до наших дней - Россия или Russia. "Russia", это латинский алфавит, и в нём есть буква "у", поэтому это написание более похоже на слово "Русь", хотя традиционное окончание сохранено. В латиноязычных странах так писали название Руси и 700 лет назад и раньше. А князь ГАЛИЦКО - ВОЛЫНСКОЙ Руси Юрий Второй, используя латинский (римский) язык в грамоте к Великому магистру Тевтонского ордена Цитриху от 20 октября 1335 г. так и подписался - «Dei gratia natus dux totius Russiae mynoris» (Божьей милостью прирожденный князь всей Русии Малой - Малой России, по-гречески или, как говорят, Малороссии). Слово "Рус(с)ия", как мы видим, писалось, конечно, так же, как и до сих пор пишут по-английски Россию - Russia. По-этому, если мы слышим, что Россия - это "там", а "здесь вам не Россия" или: "пусть едут в свою Россию" или иные абсурдные высказывания, то можно разрядить обстановку двумя-тремя вопросами:

Вопрос 1-й: ......... Как по-английски пишется Россия?
Ответ: ................. Russia.
Вопрос 2-й: .........Как в 1335 году написал название своей страны самый немосковский, потому, что галицкий,
князь Юрий II?
Ответ: ................. Russia.
Разумный вывод: Князь лучше знал как называется его
Родина (современная западная Украина). Поэтому доверимся ему и запомним - Галиция всегда была Россией.
Вопрос 3-й: .........Куда ехать? Тем более, что государства* Россия сейчас нет.

*Сноска:
======= ГОСУДАРСТВО - политическая организация общества с определенной формой правления (монархия, республика). По форме государственного устройства государство может быть унитарным или федерацией (Большой Энциклопедический словарь).

И всем весело и легко на сердце - никому никуда не надо ехать. Ведь мы тоже живём в России, но не в государстве Россия - такого государства нет, а в стране* Россия, на расчленённой территории которой сегодня кем-то расположено несколько совсем новых государств, в том числе и государство Украина.

*Сноска:
======= СТРАНА - территория, имеющая определенные границы, пользующаяся государственным суверенитетом ИЛИ находящаяся под властью др. государства или государств (колонии, подопечные территории).

Но, вот еще вопрос - почему же князь написал "Россия Малая"? Ведь как мы знаем, гордость, наперекор Богу, частенько не позволяет человеку признаваться в своих ошибках, а уж тем более добровольно становиться меньшим. Как же так? А может "Малая" потому, что Галицкая Русь была очень маленькой? Что бы ответить на этот вопрос совершим небольшое мысленное путешествие.
Недалеко от Киева, у дороги, стоит дорожный знак с двумя табличками. На одной написано: "М. Олександрівка", на другой "В. Олександрівка". Это названия двух посёлков или сёл: "Мала Олександрівка" и "Велика Олександрівка". Запомним ... А вот мы в Греции. Оказывается здесь тоже есть похожие названия-понятия: "Малая Греция"(Афины) и "Великая Греция"(Эллада). Всё? Нет, не всё. Поднимаемся в Польшу и видим тоже: "Малая Польша"(Краков) и "Великая Польша"(Варшава). Есть даже Великая Италия(после Рима). Что же это такое? Почему мы об этом никогда не слышали? Или не думали? Почему слыхали из телевизора и газет, как нарочно, только о Малой России и о Великой России? Некоторые украинцы рассказывают даже грустную историю о том, как Великая Россия, задрав нос, сама себя назвала "Великой", и очень желая унизить меньшую по размеру (а некоторые говорят даже захваченную ею) часть страны, сама дала ей обидную кличку "малая". Очень некрасиво. Да ...
Но неужели в нашем мире происходит столько одинаковых историй: в Греции, Италии, Польше? Неужели истории всех этих, и других стран, городов и сёл так похожи на грустную русскую историю "великой" гордячки и обиженной малютки? Конечно нет. Таких идеальных совпадений (да ещё и чтоб так много) не бывает. Просто мы опять имеем дело с Римской традицией. Что же это за традиция такая? Оказывается, в былые времена, "малой" было принято называть землю, где зародился и изначально жил какой-либо народ, а "великой" землю или земли куда этот народ со временем расселился (разросся, как дерево или грибница). Теперь ясно, что, например, Малая Греция это коренная Греция - "источник", а Великая Греция как бы родилась, "вытекла" из Малой. Но это тоже Греция - страна разрослась. Так же и в других странах. То же произошло и когда-то с нашей страной - Киевской Россией.
"Да будет Киев матерью городам русским" - так сказал русьский князь Олег Вещий примерно 1100 лет назад. Об этом мы узнаём из "Повестей временных лет ..." святого Нестора, киевского Летописца. И ни один учёный в мире не считает это каким-то обманом. А если кто-то сомневается, то это, конечно же, никакой не учёный.

Отсюда вопрос: каким образом Мать (Киевская земля) может поменять свою национальность, если дети, т.е. вся Российская Федерация, её не поменяли?

Такая вот история. Точнее - предисловие. А выводы? Делаем:

ВЫВОД 1-й: Наша земля, наша страна (мы не говорим о государстве), была и есть - Русь, независимо от того, на каком языке пишется или произносится это слово, и именно поэтому наши дедушки и бабушки по-национальности были русьскими (потому, что "русьский" происходит от слова "Русь") и рожали, конечно же, руских детей. А их русские дети тоже рожали русских. Это понятно. И так в каждом поколении, аж до нас с вами. Разве могут два русских(от слова "Русь") родителя родить нерусского ребёнка? Где этот исторический момент - отец русский(от слова "Русь"), а сын - нет? Вот запорожский казак Тарас Бульба, (у великого общерусского писателя, полтавчанина Н. В. Гоголя, первая половина XIX века) например, знал какого он роду говоря о себе и о своих товарищах: "...Пусть же знают они все, что такое значит в Русской земле товарищество..." И гибли его товарищи-казаки с такими вот мыслями:
"... Поникнул он теперь головою, почуяв предсмертные муки, и тихо сказал: «Сдается мне, паны-браты, умираю хорошею смертью ... Пусть же цветет вечно Русская земля!» И отлетела его душа...
...повёл Кукубенко вокруг себя очами и проговорил: «Благодарю Бога, что довелось мне умереть при глазах ваших, товарищи! пусть же ... красуется вечно любимая Христом Русская земля!» И вылетела молодая душа. Подняли ее ангелы под руки и понесли к небесам; хорошо будет ему там. «Садись, Кукубенко, одесную меня! — скажет ему Христос. — Ты не изменил товариществу, безчестного дела не сделал, не выдал в беде человека, хранил и СБЕРЕГАЛ МОЮ ЦЕРКОВЬ»...
...Нечего описывать всех битв, где показали себя казаки ... все это внесено в летописные страницы. Известно, какова в Русской земле война, поднятая за веру... " (Н. В. Гоголь, "Тарас Бульба", язык оригинала)
И никто не обвинил Н. В. Гоголя в подмене народного имени.

ВЫВОД 2-й: Мы все, абсолютно все коренные жители государства Украина, и на западе и на востоке, даже не просто русские, мы - первые, коренные русские, хотя бы потому, что слово "русские" происходит от слова "Русь".


ЧАСТЬ 2-я: О том, что "украинец" - не национальность

План второй части:

1. О слове "украина"
2. Ещё о национальности
3. Вывод

Эпиграф: "… надо благодарить Бога, что мы русские…" (Н.В.Гоголь)

Слово "украина" - приставка "у", корень "край", то есть "у края" или "местность на краю". Слово "край", всегда означает окончание чего-то. В старинном словаре Даля читаем: "Украйный и украинный: крайний, у краю, на краю чего находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства. Украй, украйна, область с краю государства или украйная. Сибирские города встарь зывались украйными. А город Соловецкой место украинное. Ныне украиной зовут Малую Русь". Далее примеры из документов: "Латины взяша украины неколико псковских сел...", "Даже до украины нашей страны молдавской...", "На украине, на студеном море...". В старинной песне сибирских землепроходцев, сложённой во времена, когда Ерофей Хабаров завоевывал Амур, поется: "Как во сибирской во украине да во даурской стороне...". В старинных государственных бумагах часто употребляются следующие выражения: Рязанская украина, Воронежская украина, Курская украина, Сибирская украина. Дикое поле, которое постепенно заселялось русским народом, стали называть Слободской украйной.
В летописных памятниках Древней Руси слово «украина», точнее, «оукраина» (по церковно-славянскому написанию)— с ударением на первом «а», впервые встречается под 1187 г. Повествуя о походе на половцев, который предприняли князья Святослав Всеволодович, Рюрик Ростиславич и Владимир Глебович, составитель Ипатьевской летописи сообщает, что на обратном пути «разболеся Володимеръ Глебовичъ болестью тяжкою, ею же скончася. О нем же оукраина много постона». Смысл последней фразы в том, что: «много постона» не вся Русь, а лишь пограничная Переяславская область, в которой правил умерший князь и которая больше других страдала от набегов степных кочевников. И ещё: 1189г. Ипатьевская летопись гласит: "... И еха и Смоленьска в борзе; и приехавшю же емоу ко оукраине Галичькои, и взя два города Галичькыи, и оттоле поиде к Галичю". Под 1213 г. Ипатьевская летопись сообщает о том, как Галицкий князь Даниил Романович вернул пограничные русские города, отобранные перед тем польским королем Пешком Казимировичем. Даниил «еха с братомъ и прия Берестий, и Угровескъ, и Верещинъ, и Столпье, Комовъ и всю оукраину». В Новгородской летописи под 1517 г. читаем: «По королеву совету Жигимонтову приходиша крымские татарове на Великого князя украину около города Тулы». В 1580 г. Русский государь отдает распоряжение о том, «как быть воеводам и людям на берегу (т.е. по реке Оке) по украинским городам от крымские украйны и от литовския» (цит. по А. М. Волконскому). В конце XVI в., грамота царя Феодора Иоанновича (1593 г.) донским казакам отмечает опасность того, что татарские "царь или царевичи поидут на наши украины и с ними азовские люди… и (того, что царём татарским) велено черкасом запорожским - гетману Хриштопу Косицкому и всем атаманом и черкасом быть на Донце на шляхех и за царем (татарским) итти к нашим украинам".
Видим, что словом "украина" назывались приграничные, окраинные территории как изначально на Руси, так и в Польше после захвата русских земель. Поляк Самуил Грондский, автор изданной в 1660 г. на латыни истории польско-казацких войн, со своей стороны подтверждает: «Margo enim polonice kray; inde ukrajna, quasi provincia ad fines regni posita» (что переводится так: «Латинское "margo" (граница, рубеж) по-польски - "край"; отсюда украина — как бы провинция, расположенная у края Королевства». (Обратим внимание - оригинал этого слова пишется через "j", а не через "i". Это к спору о том как правильно произносить, "укрАина" или "украИна". Здесь имеем доказательство в пользу "укрАины", ибо, как мы убеждаемся, буква "й" в середине слова не оставляет других вариантов. Но это сложное доказательство ни к чему, если вспомнить, что, во-первых "украина" это "окрАина", а во-вторых в слове "украина" корень - "край", где именно буква - "й")
Итак, слово „украина" означает ОКРАИНУ государственности и всегда заключало в себе исключительно географический смысл, и в другом значении, до октябрской революции 1917 года, никогда и никем не применялось. То есть "украина", это всегда была просто "местность на краю государства".
Давайте, дорогие друзья, проявим немного терпения, и ко всему-всему выше сказанному прибавим ещё немного исторической документации подтверждающей нашу с вами национальность и начнём со свидетельства европейцев.
Военный инженер и картограф Гийом Левассер де Боплан, по приглашению короля Сигизмунда III в 30-40-х гг. XVII в. служивший офицером польской армии, и по поручению короля Владислава IV и коронного гетмана Конецпольского составивший подробную карту ПОГРАНИЧНЫХ восточных земель Речи Посполитой (Польского королевства) в своём труде называет коренной народ современной Украины не иначе как «русским, русскими». Далее. Гетман Богдан Хмельницкий, ещё до воссоединения Руси, сам себя именовал «гетманом славного войска Запорожского и всее по обеим сторонам Днепра сущей уКРАИНЫ МалоРОССИЙСКОЙ». За два года до Переяславской Рады Б.Хмельницкий обратился к царю Алексею Михайловичу с письмом, в котором есть такие примечательные слова: «Уже 6 лет молим» принять Малую Русь, «дабы имя русское не помянулось (т.е. не исчезло) в земле нашей». А двигаясь на Львов в июне 1648 года, гетман отправляет послание жителям города (Львова): «Прихожу к вам, как освободитель русского народа; прихожу к столичному городу земли червонорусской избавить вас из ляшской неволи». Довольно ясно определяется вообще понятие “украина” в написанном немного позже письме донских казаков к вождям вражеских войск, осаждавшим Азов: „А если бы на то его государское повеление было и восхотел бы он, великий государь, ваших басурманских кровей розлития и градом вашим басурманским разорения за ваше басурманское к нему, великому государю, неисправление, хотя бы он, великий государь наш, на вас на всех басурман велел быть войною одной своей украине, которые люди живут в украинских городех по валу от рубежа крымского и нагайского, и тут бы собралось его государевых руских людей с одной только украины больше легиона тысящ. Да такия его государевы люди РУСКИЯ украинцы (то есть окраинцы, жители пограничных русских земель), что они жестоки на вас будут и алчны, аки львы яростные и неукротимые и хотя поясти вашу живую плоть басурманскую..." (Повесть об Азовском осадном сидении донских казаков. Н. Гудзий. “Хрестоматия по древней русской литературе”). Так стояли казаки на разных украинах страны (отряд Ермака, например, исполнял свой патриотический долг в Сибири, дав строгий обет целомудрия и соблюдая посты, почему и совершил чудо: положившись на волю Божию, одолел крохотными силами огромное войско хана Кучума.). Ещё не всеми забыта старая пословица: "граница Руси проходит по передней луке казацкого седла". «За землю русскую, за веру Православную!» таков был, в своё время, лозунг, например, запорожских казаков. И в заключение, снова свидетельство поляка – польский гетман Сапега(XVIIвек) говорит о том, что это за народ к восстанию которого присоединились запорожцы: «Против нас не шайка своевольников, а великая сила целой Руси. Весь народ русский из сел, деревень, местечек, городов, связанный узами веры и крови с казаками (зопорожцами), грозит искоренить шляхетское племя и снести с лица земли Речь Посполитую (т.е. Польшу)».
Как видим, речь идет исключительно о русском народе, всегдашнем хозяине этой земли. И кто думает, что "этнических украинцев", можно найти где-то в дебрях истории, тот ошибается - их там нет потому, что все они - русские.
Какие же наши отсюда выводы?

ВЫВОД 1-й: "украинец" - не национальность, ибо само это слово означает "русский человек живущий на окраине государства".

ВЫВОД 2-й: Глубоко теоретически-демагогически украинцы могли бы стать "этническими украинцами", если бы уже не были "этническими" русскими.



ЧАСТЬ 3-я: Короткая предистория.

Эпиграф: "Народ (нация, этнос) - это людская общность
оформившаяся как самостоятельный субъект
исторической деятельности.

Существуют определённые закономерности
рождения и формирования этнических общностей
(народов), как самостоятельных субъектов
исторической деятельности".

Нашествие татар и связанное с ним опустошение Киевскoй земли завершили знаменательную эпоху русской истории, когда вопреки видимому раздроблению страны, всё же сложилась и была принята русской душой идея общего Отечества. Все последующие поколения вспоминали, говоря словами Ключевского, Киевскую Русь как колыбель русского народа и, сохранив в памяти народной Киев с его князьями и богатырями, с его храмами и святынями, любили и чтили его более, чем все остальные сменившие его столицы. Например былины киевского цикла были собраны А.Ф. Гильфердингом на русском севере, в Архангельской губернии. А на Киевщине, они не сохранились.
Русский народ, остановив нашествие на Европу татарских полчищ, был вынужден сосредоточить свою политическую жизнь в двух центрах, отделенных один от другого опустевшей, утратившей свою государственность Киевщиной, а также раздробленной на мелкие княжества Черниговщиной. Один из этих центров сосредоточился на северо-востоке, в Суздальско-Московской области, другой — на юго-западе в Галицко-Волынском княжестве, ставшем в 1253 году королевством. И здесь, и там сложились русские государства, управляемые потомками киевских князей, причем в документах XIV века монархи Юго-Западной Руси именуют себя государями “всей Малой Руси”. Но в то время как государство на северо-востоке, веками планомерно осуществляло задачу восстановления политического и национального единства всей русской земли, Галицко-Волынское королевство теряет политическую самостоятельность уже в XIV веке. Галиция отходит под власть Польши, а Волынь с Подолией—под власть Литвы. последняя, подчинив своему господству также и Киевщину и Черниговщину с землями в Северской и Смоленской областях, образует Литовско-Русское государство. Самое название, этого государства свидетельствует о значительном влиянии на его развитие присоединенных русских областей, население которых превосходило литовское в культурном отношении. И действительно, русские язык, право, нравы вместе с православием так глубоко проникли в его жизнь XIV века, что полное обрусение являлось вопросом сравнительно близкого времени. Но два крупных события роковым образом отразились на дальнейшей судьбе русского народа на юго-западе. Соединение Литвы и Польши в 1386 году и Люблинская уния 1569 года утвердили польское влияние и связанную с ним католическую пропаганду. К тому же польское влияние после 1569 года было тем шире, что на основании Люблинской унии к “Короне польской” отходили прежние литовские владения — Волынь, Подляхия и украйна (земли Поднепровья, образовавшие окраину государства). На окраинной территории Польши, особенно после того, как король получил право (1590 г.) раздавать там “в вечность” пустые земли “людям стана шляхетского”, пышным цветом проявились господство шляхты, пожизненные и наследственные уряды, магдебургское право в городах, крепостное — вне их. Этот порядок тяжелым бременем ложился на многочисленных пришельцев в Приднепровье, которые непрерывной массой двигались туда из центральных областей польского королевства; принадлежали они по преимуществу к русской национальности. Религиозный гнет лишь усиливал неприглядное положение зависимого от польской шляхты русского населения Польши. Понятно, что руских влекла надежда найти более благоприятные условия жизни на огромных пространствах украины государства, надежда, разбившаяся о порядок узаконенного гонения на православных, который утвердился в украинных землях, в Киевском воеводстве, а также в областях на левом берегу Днепра. Но жизненность русской народности была слишком велика. И вот в течение XVII столетия складываются силы, обезпечившие ее (народности) сохранение. Сознавая что национальность живет нравственными идеалами, проникающими народное сознание, православные русские, гонимые поляками за свою веру, отождествляли эту веру с русской национальностью. В 1623 году русская православная шляхта обращается к сенату со словами, что мол «стремиться переменить веру русского — значит стремиться к тому, чтобы на “Руси не было Руси”», что «восточная вера не может быть уничтожена иначе как с уничтожением народа русского». Защиту Православия берут на себя не только духовенство и образованные представители русского населения Польши и Литвы, не только религиозно-просветительские братства, но также и казачество, ряды которого пополняются широкой волной обиженных и недовольных, преимущественно из состава обездоленного русского (т.е. местного) населения. Знаменательны в этом отношении факты записи в Киево-Богоявленское братство гетмана запорожского Сагайдачного “со всем своим войском”, и казацкая клятва на раде 1621 года защищать старую веру “аж до горла”.

! Естественным следствием положения Малой Руси явилось возникновение там, еще в первой четверти XVII столетия, в кругах интеллигентных защитников православия мысли о “соединении Руси с Русью”, то есть о переходе в подданство Московского государства.

! В противовес этому движению, в целях сохранения власти над Малой (изначальной) Русью, со стороны Польши (но их ли это задумка?) начинается история спланированного внушения коренному русскому человеку (малороссу) идеи, что он - не русский. Представляете?


ЧАСТЬ 4-я: Краткая история собственно Украины

Эпиграф: "Русь не русская видится мне диковинкою,
как если бы родился человек с рыбьим хвостом или
с собачьей головой"
Малороссийский философ Григорий Сковорода


Вообще-то начиная от св. равноапостольного князя Владимира Святославича и вот уже более тысячи лет наши европейские соседи проявляют удивительное, прямо-таки НЕЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ упорство в том, что бы сделать Православное русское царство-государство:
Во-первых НЕ православным царством:
(неудачная попытка при князе Владимире Ясном Солнышке,
попытки при князе Александре Невском (крестовые походы: 1240г., 1242г., и др.) - неудачные,
попытка в Галицкой Руси (1253г.) – удачная,
попытки при Царе Иоанне Васильевиче Грозном,
попытка при патриархе Гермогене - почти уж было удалась,
при Царе Петре I - во многом удачная,
при Царице Екатерине II - кое в чём удачная,
при Царе Александре I – «первая мировая» (1812г.),
при Царе Николае I (1825г.) и т.д.
Выполнено, как им казалось, в 1917 году),
Во-вторых НЕ государством:
(МНОГОЕ ИЗ ПРЕДЫДУЩЕГО плюс:
попытка при Царе Петре I (Карл XII),
Крымская война («вторая мировая»)
при Царе Николае II – «третья мировая»(1914г.),
при Сталине – «четвёртая мировая» (Гитлер),
при Брежневе (холодная война) - во многом удачная.
При Горбачёве на половину выполнено с распадом СССР),
и др.
В третьих НЕ русским:
(в процессе примерно с 1596 года ... ).

Первое и второе – понятно: на войне, как на войне. Но вот третье, это уж что-то неудобоваримое для мозгов нормального человека. Как же нас делают НЕрусскими? А вот как:

Дадим слово ещё тем полякам:

Ksiandz (католический священник) Waleryan Kalinka:
"... Русь (современная Украина), провозглашает освобождение от ляхов и единение в славянском братстве! Как же защищать себя?! Где отпор против этого потопа? Где?! Быть может, в отдельности ЭТОГО РУССКАГО (малорусскаго) НАРОДА? Поляком он не будет, но неужели он должен быть Москалем?! С тем фактом (т.е. с пробуждением Руси с не-польским сознанием) мы справиться сегодня уже на в состоянии, зато мы должны позаботиться о таком направлении (отдельности Малороссии) и повороте в будущем потому, что только таким путем можем еще удержать Ягайлонския приобретения и заслуги, только этим способом можем остаться верными призванию Польши, сохранить те границы цивилизации, которые оно (призвание Польши) предначертало. Пускай РУСЬ (нынешняя Украина) останется собой и пусть с иным обрядом, будет католической - тогда она и Россией никогда не будет и вернется к единению с Польшей. И если бы даже это не было осуществлено, то все-таки лучше самостоятельная Русь, чем Русь Российская. Если Гриць не может быть моим, пускай, по крайней мере, не будет он ни мой, ни твой!"
Немцы (много позже):
"Могущество России может быть подорвано только отделением от неё украины. Необходимо не только оторвать, но и противопоставить украину России, стравить две части ЕДИНОГО НАРОДА и наблюдать как брат убивает брата. ДЛЯ ЭТОГО нужно только найти и взрастить ПРЕДАТЕЛЕЙ СРЕДИ национальной ЭЛИТЫ (власть; с 2004 года особенно) и с их помощью изменить самосознание великого народа до такой степени, что он в своём ослеплении будет ненавидеть всё русское, НЕНАВИДЕТЬ СВОЙ РОД НЕ ОСОЗНАВАЯ ЭТОГО. Всё остальное дело времени."
Канцлер Бисмарк


Еще до войны 1914 г. была напечатана географическая карта, на которой программа раздела России была изображена графически, причем среди будущих республик "Украина" занимала главное место.
* Об этом можно прочесть в мемуарах Великаго Князя Александра Михайловича.

Ленин закрепил этот немецкий (или не очень немецкий) план, по их же (немцев, или тех, кто был за ними?) «просьбе», в конституции СССР. Это была бомба замедленного действия. Долго не срабатывала она благодаря, в том числе и действиям Иосифа Сталина, изменившего «ленинскому» интернационалу и неуклонно вытеснявшего «ленинцев» из власти - постепенно утвердившему русский (хотя и советский) патриотизм как новую государственную политику, а так же благодаря Великой Отечественной войне. Однако наши заграничные «друзья» и их «наши» друзья, о бомбе не забыли и она сработала в 1992 году.


Далее: Начало 20-го века:

Католический митрополит Андрей Шептицкий:

Аналитическая записка австрийскому императору Францу-Иосифу «О мерах по отторжению Русской Украйны от России»:

«... Как только победоносная Австрийская Армия вступит на территорию Русской украины, нам предстоит решить тройную задачу - военной, правовой и церковной организации края…для того, чтобы эти области возможно полнее отторгнуть от России…

... Церковная организация:
Эта организация должна бы преследовать ту же цель: Возможно полнее отделить украинскую церковь от русской».

(Внимание! Термин «украинская церковь». Здесь, возможно, пока ещё, имеется в виду просто административно-территориальная часть Русской Церкви, как оно и есть на самом деле, ведь в русской стране, естественно, одна православная церковь - русская. Однако, при желании, сегодня легко создаётся впечатление, что есть (или может быть) какая-то «Украинская Церковь»)
Очень точную характеристику Шептицкому дал царь-мученик Николай Второй, который, ознакомившись с деятельностью Шептицкого, назвал его «аспидом». Хорошенький «святой» у латинян.


А вот слова пострадавшего от «победоносной австрийской армии» - карпаторуса:
"... Вы сами помните, что когда в село пришел (австрийский) офицер, то говорил вЪжливо, но спросив названiе села и увидЪв красную черточку на картЪ, моментально превращался в палача. И кричал нЪмец или мадьяр - Ты рус? А наш несчастный мужик отвЪчал: - Да, русин, прошу пана. И уже готовая веревка повисла на его шеЪ! Так множились жертвы австро-мадьярскаго произвола. Но вскорЪ не хватило висЪлиц, снурков, ибо слишком много было русскаго народа. Для оставшихся в живых австрiйская власть приготовила пекло, а имя ему - Талергоф! (концлагерь). Если бы кто-нибудь не повЪрил в мои слова, что Талергоф приготовили вышеупомянутые мною украинцы (будущая ОУН-УПА), пусть посмотрит в стенографическiя записки делегацiи" (Ibid., стр. 86 и 87).
Итак, вот к чему привела китайская месть украинствующих (щірих українців) - австрийский концлагерь для русинов (Russian – англ. «русский») - "Талергоф".
Русские люди, увлечённые выдуманной врагами украинской идеей, несут раны и смерть родному народу. Можно ли это назвать патриотизмом? Здоровое ли это явление - хотя бы “сiчова” песня, записанная крестьянином с. Кутище бродовского уезда Петром Олейником?

Украiнцi п`ють, гуляють,
А кацапи вже конають.
Украiнцi п`ють на гофi,
А кацапи в Талергофi.
Де стоiт стовп з телефона,
Висить кацап замiсть дзвона
Уста йому посинiли,
Чорнi очi побiлiли,
Зуби в кровi закипiли,
Шнури шию переiли. (песня будущих ОУН-УПА - бандеровцев)

Вот, в общем-то так …



Ну, а теперь о повседневной рутине:


Точная дата появления первых «украинцев» — конец 18-начало 19 века. Именно в это время в одной из своих работ граф Ян Потоцкий впервые использовал название «украинцы». Следующий за ним идеолог украинства, также поляк граф Фаддей Чацкий развил и углубил этот русофобский миф, объявив, что «украинцы произошли от укров, особой орды, пришедшей на место Украины из-за Волги в 7 веке». В действительности такой орды никогда не существовало. От укров — Украина, от Украины — «украинцы» — такова предложенная Чацким схема этногенеза «украинского народа». Мысли Яна Потоцкого и Фаддея Чацкого о нерусском происхождении «украинцев» были перенесены через этих лиц на почву левобережной Малороссии и Слободской Украины и нашли здесь значительное распространение. Вот когда исчезли русские в малой России и появились «украинцы», якобы как особая национальность.

Впрочем, явление это носило сугубо умозрительный, теоретический характер. В реальности количество «украинцев» на тот момент исчислялось несколькими сотнями русофобствующих малороссийских маргиналов, да десятком бездарных сочинителей творений на нашем бытовом русско-польском суржике. Понадобилось две сотни лет неустанной подрывной работы этого сообщества этнических мутантов, подкрепленной щедрой финансовой, моральной и политической поддержкой крупнейших держав мира, катастрофы нескольких революций и войн с безпощадным антирусским террором в Малороссии, чтобы произвести от этих нескольких сотен пару миллионов особей, с известной долей определенности могущих быть отнесенными к «украинцам». Но и сегодня, как и двести лет назад, это сообщество является не нацией, а политической партией.

Николай Ульянов, исследователь украинского сепаратизма, пишет: «Поляки в самом деле по праву могут считаться отцами украинской доктрины… Так, самое употребление слов «Украина» и «украинцы» впервые в литературе стало насаждаться ими… Поляков не устраивали ни «Малороссия», ни «Малая Русь»… Внедрение «Украины» началось еще при Александре I, когда, «ополячив» Киев, покрывши весь юго-запад России густой сетью своих поветовых школ, основав польский университет в Вильно и прибрав к рукам открывшийся в 1804 году Харьковский университет, поляки почувствовали себя хозяевами умственной жизни малороссийского края. Известный историк Костомаров, бывший в 30-х годах студентом Харьковского университета, подвергся в полной мере действию этой пропаганды.

Не кто иной, как именно историк Н. И. Костомаров (1817-1885) в середине 19 века вводит понятие «великорусский народ». Именно Костомаров объявляет жителей Великой России и Малой России «двумя русскими народностями». Название народа не пустяк, и подменяя русских «великороссами», Костомаров, как и другие основоположники «украинства», делал не что иное, как заявку на переход Древней Руси в наследство «украинцев», упирая на то, что «великороссы» сформировались гораздо позже 9-12 веков (в конце своей жизни он публично раскаялся в своих действиях, уже сообразив к чему ведёт его "научное" рвение - к развалу родного народа и Родины).

Именно из этого разряда позднейших придумок (о Петре I, о разрушении Екатериной II запорожской сечи, о запрещении царскими указами украинского «языка» и т.д.) и пресловутые «три ветви» русского народа: «малороссы», «великороссы», «белороссы» — «народности», не оставившие в исторических источниках никаких следов своей деятельности. Причина весьма банальна: таких этносов никогда не существовало. Названия, от которых были произведены наименования каждой «ветви», — Малая, Великая, Белая Русь — никогда не несли в себе этнического, национального содержания, служа лишь для обозначения территорий, населенных одним, русским народом, оказавшихся после татарского нашествия и польского завоевания в разных государствах.

Понятие о «трех Россиях», появившееся в 14-м веке — Великой, Малой и Белой — было в ходу долго, вплоть до 1917 года. Но только в 19 в. их стали «населять» тремя различными народностями, причем исключительно в среде образованных людей. Народ же понятия об этом не имел. Простые люди, как и во времена Киевской Руси, для своей национальной идентификации использовали один единственный этноним — «русские». Причем характерно это было для всех русских, где бы они не проживали: в Малой, Белой или Великой России.

Еще на рубеже 19-20 веков понятие «русские» означало великороссов, малороссов и белорусов вместе взятых. В этом смысле его употребляли как представители «великорусской» интеллигенции (например, П. Струве), так и «украинской» (П.А. Кулиш).

Н. И. Ульянов, пишет: «… „ великорусы“ — порождение умонастроений 19-20 вв.». Указывает он и силы, заинтересованные в распространении этой искусственной, антиисторической терминологии: украинский сепаратизм («разделенчество») и либерально-революционное движение: «Обе эти силы дружно начали насаждать в печати 19 века термин „великорус“. В учебниках географии появился тип „великоруса“ — бородатого, в лаптях, в самодельном армяке и тулупе, а женщины в пестрядинных сарафанах, кокошниках, повойниках». На тех же простонародных типах строилась этнография «малороссов» и «белорусов». Внимание акцентировалось, прежде всего, на различиях в быте, обычаях, областных диалектах. И этими областными различиями доказывалось наличие нескольких народностей, пресловутых трех ветвей«. Привлекало не то, что объединяло, а то, что разъединяло.

В конце 19-го века «украинской» и «белорусской» интеллигенцией были основаны движения, чтобы защитить их "особые языки" от "давления" общерусского. Причем развитию этих движений способствовали… сами «великорусские». Академический мир тоже относился к украинской пропаганде абсолютно терпимо. Он делал вид, что не замечает ее. Существовал закон (видимо неписаный), по которому за самостийниками признавалось право на ложь. Разоблачать их считалось признаком плохого тона, делом «реакционным», за которое человек рисковал получить звание «ученого жандарма» или «генерала от истории». Одного слова таких, например, гигантов, как М. А. Дьяконов, С. Ф. Платонов, А. С. Лаппо-Данилевский, достаточно было, чтобы обратить в прах все хитросплетения, к примеру, Грушевского. Вместо этого Грушевский спокойно печатал в Петербурге свои политические памфлеты под названием «история Украины». Либералы — такие, как Мордовцев в «Санкт-Петербургских ведомостях», Пыпин в «Вестнике Европы» защищали самостийничество больше, чем сами сепаратисты.
«Вестник Европы» выглядел украинофильским журналом… Украинофильство представлялось не только совершенно невинным, но и почтенным явлением, помышлявшим единственно о культурном и экономическом развитии южнорусского "народа"…

Между тем, это явление никак нельзя было назвать невинным. «Труды» Грушевского сыграли огромную роль для «украинской историографии». Вот что пишет Сергей Родин в своей книге «Отрекаясь от русского имени»: «Из сонма «украинских историков» Грушевский, пожалуй, как никто другой соответствует гоголевскому персонажу Ноздреву. Причем не каким-то там трудноуловимым образом, а самым что ни на есть буквальным сходством, ибо тоже врал. Врал напропалую и безо всякого стеснения, хотя в отличие от обладателя кобылы розовой масти и невиданной величины рыбы, далеко не безкорыстно… Начинал он скромно. Приделав к исконному названию древней Руси польское прозвище «Украина» и получив таким образом фантастическую страну «Украина-Русь», Грушевский заселил ее столь же фантастической «украино-русской народностью» (сочетание каково!). Но в отличие от Костомарова, не остановился на достигнутом, не желал примириться с той печатью «русскости», которую нес на себе придуманный им народ. В качестве одного из средств изгнания русских из Руси и Малороссии он схватился было за термин «восточнославянские народности» с целью избежать, по собственному признанию, путаницы в употреблении понятий «русский» в значении великорусского, «русский» в значении «восточнославянского» и, наконец, «русский» в значении украинского(?).

Жонглирование терминами мало помогало: «украинцы» никак не выделялись из толщи русских и ничем не проявляли себя на отведенной для них территории в предназначенную эпоху, с дьявольской хитростью маскируясь под … русских! Затея становилась безнадежной, но здесь «отца украинской историографии» осенило гениальное по своей простоте решение: теперь, встречаясь с терминами «русский», «Русь», «Малороссия», он автоматически заменял их словами «украинец», «украинский» и «Украина»…. В результате этой простейшей операции украинский «профессор» в течение нескольких лет состряпал «тысячелетнюю украинскую историю», обезпечив самостийникам те самые «исторические корни», без которых они выглядели не просто самозванцами, но и людьми немного не в себе. Сам Грушевский суть своего «открытия» выразил предельно кратко и доступно: путаница в терминах принудила «украинцев» в отношении южной России и ее русского населения «твердо и решительно принять название „Украины“, „украинского“…»

Вот таким простым способом русские были «выдворены» из Киевской и Малой Руси, а «украинцы» превращены в ее безраздельных хозяев. Технология надувательства поражает примитивностью: весь иллюстративный материал в его популярной «Иллюстрированной истории Украины» снабжен надписями на «мове», призванной создать в подсознании читателей некий украинский фон, внушить, что наблюдаемые им соборы, церковная живопись, головные уборы, монеты, миниатюры из летописи, выдержки из былин являют собой различные периоды развития «украинской культуры». Трюк рассчитан на то, что читатель — дремучий болван, простофиля, безпросветно глуп и ленив или хотя бы близорук и не в состоянии разобрать греческие и славянские надписи на предоставленных его вниманию монетах, печатях, грамотах. Вот на стр. 77 изображение монет, под ним текст Грушевского: «Срибни монэты Володымыра з його портретом», а на самой монете вычеканено: «Владимир на столе, а се его серебро», т.е. русская надпись с украиномовной подписью, по мысли автора, дает право считать князя Владимира не русским, а «украинцем». Дочь Ярослава Мудрого, будучи королевой Франции, подписывается «Ana» в соответствии со своим русским именем — Анна, а авторский текст под факсимиле уверяет, что это подпись «украинской княжны Ганны» (стр. 89). Под факсимиле договора Любарта и Казимира, заключенного в 1366 г. и написанного на чистейшем русском языке, подпись Грушевского, поясняющая, что договор написан на «староукраинской мове» (стр. 145), и т.д. и т.п. на протяжении всей книги: нахальное, безстыжее вранье. «Украинского историка» меньше всего интересует истина, он — творец мифов, а не искатель правды, идеолог, а не ученый, представитель направления, к науке не имеющего никакого отношения.
Из личного опыта привлечем подобную историю. В украинском школьном учебнике XXI века один из десятков курьёзов: под фотографией старинной Библии подпись «перший український переклад Біблії», а на фото – Библия на церковно-славянском языке (совсем не украинская мова). Или надпись: «написи на стінах зроблені руками українських(?) князів», а на фото надписи на старо-русском языке (смесь общерусского с церковно-славянским – ни одного слова из мовы).
В начале века по заданию австрийских властей "ученый-изобретатель" М. Грушевский и его образованные соратники уже работали над созданием "научного" украинского "языка". Метод был испытанным - простым и надежным, как и в случае с украинским "литературным" и украинским "административным": имея конечной целью максимальную непохожесть на общерусский образованный язык, брали тот же бытовой (сельский, "неучёный") малороссийский говор, который со времён польского владычества и так был сильно засорён польской мовой ("мова" – исключительно польское слово означающее разговорную (нелитературную) польскую речь), избавлялись от как можно большего количества оставшихся русских слов и заменяли их польскими, но написанными нашей азбукой; всю научную терминологию, которой в простонародной речи, конечно же, не было, использовали или сразу польскую или общерусскую, но искаженную до «украинского духа», при помощи выдуманных новых "украинских" букв взамен выброшенных родных, и выдуманного произношения имитирующего сельскую околопольскую речь, а так же выискивая редчайшие слова из очень узко-местных говоров (известных в одном-двух глухих сёлах), но хоть немного "навеивающие" нуждный смысл. В тупиковых ситуациях не брезговали и чистым творчеством.
Так, в кабинетах, могильщики коренной Руси, уничтожая родной язык, творили (и творят до сих пор), на основе нашего бытового говора или диалекта, являющегося по сути русско-польским суржиком, известный нам сегодняшний украинский государственный новояз, потому и являющийся искусственным самозванцем. Ведь «наречие» (диалект, говор) – это не «язык». Эти понятия разного уровня. Теоретически, что бы диалект (наречие, говор) возвести в ранг языка необходимо увеличить его словарный запас в несколько раз для выражения понятий в просторечии отсутствующих: богословских, литературных, научных, административных, технических и др., что и было исполнено.

И вот именно эти, и им подобные «труды» лежат в основе всей украинской историографии.

На западе после первой мировой войны (1914 г.) люди, читая газеты (выполняющие, конечно же, мировой политзаказ), с недоумением спрашивали себя: "Что это за тридцатимиллионный народ, живущий не где-то в безбрежных пространствах Сибири, а по соседству с Австрией? На его территории лежит хорошо известный нам Киев и будто бы также и Одесса, столь легко нам доступная. Как же мы ранее никогда не слыхали о его существовании?"

А что же происходит в 19 веке в Галиции — Червонной Руси, находящейся в то время все еще под властью Австрии?

Ниже мы процитируем фрагмент из книги Сергея Родина «Отрекаясь от русского имени», запрещенной украинскими властями на территории всего государства Украина, видимо, ввиду опасного разлагающего действия на сознание "украинцев".

«25 ноября 1890 года в Галицком сейме представитель «Русского клуба», объединившего 16 депутатов-русинов, Юлиан Романчук вместе с другим депутатом А. Вахняниным (оба, кстати, учителя «русской» гимназии, т.е. государственные служащие Австро-Венгерской империи), выступили с заявлением, что население Галицкой Руси не имеет ничего общего ни с Россией, ни с русским народом. И свято хранит верность австрийским Габсбургам и Католической церкви. Только с этого момента предатели и отщепенцы начинают усиленно пропагандировать свое самоназвание — «украинцы», и в 1895 г. при новых выборах в сейм место «русских» депутатов занимают уже «украинские». Власть усиленно поддерживает вновь возникшую политическую партию: «украинцы» получают места в местной администрации, лучшие приходы, их издания, библиотеки, клубы, учебные заведения, кооперативы щедро финансируются из государственного бюджета. Не за красивые глаза, конечно. Иудам приходится в поте лица отрабатывать свои 30 сребреников. «Украинский» депутат Барвинский точно формулирует задание: каждый украинец должен быть добровольным жандармом и следить и доносить на «москвофилов», т.е. ТЕХ русских, кто, в отличие от ЭТИХ русских, отказался менять национальность, отказался признавать себя «украинцем».

Доносами дело не ограничивается. Русские подвергаются политическим преследованиям и экономическому давлению. Предоставление кооперативных ссуд нищим, малоземельным русским крестьянам обусловливается их согласием признать себя «украинцами». Многие, находясь в безвыходном положении, соглашаются. Над несогласными устраивают расправы и показательные суды с обвинением в «антигосударственной деятельности» — дело происходит незадолго до Первой мировой войны.

Особое внимание уделяется молодежи — открываются школы, семинарии, несколько кафедр при Львовском университете. Доступ к среднему и высшему образованию и занятию соответствующих должностей — исключительно для «украинцев». Русских выталкивают на социальное дно. (Не напоминает ли вам это сегодняшние украинские будни?) Это действует. Во многих семьях у русских родителей неожиданно появляются дети-«украинцы».
(Вот он этот исторический момент, когда отец русский, а сын – нет).

!!! Внимание
«Заявляю, что отрекаюсь от русской народности (национальности), что отныне не буду называть себя русским, а лишь украинцем и только украинцем», - такую расписку под давлением австрийских властей вынуждены были писать те, кто, заканчивая учёбу, не желал мыкаться без дела.

Разделением охвачены целые села, часто оно сопровождается кровавыми эксцессами. А с началом мировой войны (август 1914) на русских обрушивается безпощадный террор, их убивают прямо на улицах, множество гибнет в концлагерях. Инициаторы и активные участники этого безпрецедентного зверства — «украинцы» (будущие бандеровцы, будущие ОУН-УПА).

Таким образом, методы взращивания «псевдоэтнической» «украинской» популяции — подкуп, предоставление «теплых местечек», возможность получить образование или финансовую поддержку, а если это не срабатывало — моральный и физический террор. Именно при помощи подобных средств польские и австрийские власти рекрутировали представителей новой «народности» в Галиции… Процесс формирования ядра «украинской» нации, активистов-«украинцев» носил ускоренный характер и сводился к искусственному отбору особей с точно заданным перечнем отрицательных качеств, то есть, по сути, из человеческого отребья, что и предопределило противоестественность поведения, морали и мировоззренческих установок этого вновь сформированного человеческого типа. Ставилась цель — выбить из русских память об их «русскости», заставить их забыть, что они — русские. Речь идет не о рождении новой «народности» (этногенезе), а о мутационном процессе (мутагенезе), т.е. об искусственном создании австрийским, а затем польским оккупационными режимами, а далее и советским коммунистическим режимом этнической химеры с целью использовать ее в своих целях, прежде всего для подавления национально-освободительной борьбы русского народа. И официальное признание «украинцев» особой «народностью» (а не политической антирусской партией) — свидетельство успешной реализации этого подлого и коварного плана».
Конец цитаты.


Несмотря на длящийся десятилетиями безпрецедентный террор и запугивание, итоги этого чудовищного эксперимента были далеко не столь успешными. По данным переписи 1936 г., проведенной поляками в Галичине за 3 года до присоединения к СССР, «русскими» назвали себя 1 млн 196 тыс. 885 человек, «украинцами» — 1 млн 675 тыс. 870 человек.

Известный русский мифолог и общественный деятель Галиции И. И. Терех (1880-1942) в своей статье «Украинизация Галичины», написанной сразу после присоединения западнорусских земель (Галиции, Буковины и Закарпатья) к СССР в 1939 году, отмечал: «Весь трагизм Галицких „украинцев“ состоит в том, что они хотят присоединить „Великую Украину“, 35 миллионов, к маленькой „Западной Украине“ — 4 миллионам, то есть, выражаясь образно, хотят пришить кожух к гудзику (пуговице), а не гудзик к кожуху. Да и эти четыре миллиона галичан нужно разделить надвое. Более половины из них, те, кого полякам и немцам не удалось перевести в украинство, считают себя издревле русскими, не украинцами, и к этому термину, как чужому и навязанному насильно, они относятся с омерзением. Они всегда стремились к объединению не с „Украиной“, а с Россией как с Русью, с которой они жили одной государственной и культурной жизнью до неволи. Из других двух миллионов галичан, называющих себя термином, насильно внедряемым немцами, поляками и Ватиканом, нужно отнять порядочный миллион несознательных и малосознательных „украинцев“, не фанатиков, которые, если им так скажут, будут называть себя опять русскими или русинами. Остается всего около полумиллиона „завзятущих“ галичан, которые стремятся привить свое украинство (то есть ненависть к собственной Родине и всему русскому) 35 миллионам русских людей Южной России и с помощью этой ненависти создать новый народ, литературный язык и государство».

Советский период с 1917 до оккупации немцами Малороссии в 1942 г.

Заботливо и с прицелом вылелеянное в нашем народе с Петровских времён международными врагами России племя западников, с восторгом записываясь в масонские ложи, страшными клятвами в жутких обрядах принимая в себя демонов безумия, богохульства и глупой ненависти ко всему родному, особенно к Церкви, смело взяло курс на уничтожение Божьего Лада на земле, в своей державе. В феврале 1917 года, предательски свергнув доверенную нам Самим Господом Богом Царскую Власть – Православное Самодержавие, масоны, а с октября 1917 года перехватившие у них власть их тайные хозяева, более радикальные международные революционеры-профессионалы (интернационалисты), в открытую стали на путь уничтожения России с её Церковью и её народом. С этого времени пошла уж музыка не та. У них заплясали у диких танцях и хохоте лес и горы! По международному договору, магически-ритуально умертвив и порезав на куски Царскую Семью – Отца, Мать и их пятерых Деток с родственниками, верными друзьями и прислугой заодно, оставив на стенах - немых свидетелях, кровавые каббалистические надписи о том, что это мол сделано специально для духовного уничтожения Русского Царства – последнего Православного Царства в Истории, последнего «Удерживающего», «свои» в паре с «чужими», в четыре руки принялись раздалбывать русский народный дух и страну. И снаружи и изнутри.

Грянул 1917 год — и «три русские народности» революционеры переименовали в «три братских народа», три различные самостоятельные нации. Надобность в малорусско-белорусско-великорусской триаде отпала. Первые две ее части вообще потеряли свою былую «русскость» и стали нерусскими: «белорусы» под прежним названием, а «малороссы» превращены в новую нацию — «украинцев».

Нехитрая терминологическая операция сократила численность русского народа более чем на треть, ведь русскими остались только «великороссы». Но и этот последний термин был выведен из оборота: свое дело он уже сделал. Советские историки подвели под эту ликвидацию «научную» базу. Творчески развив «достижения» сепаратистской и либеральной историографии, они объявили слова «великоросс» и «русский» равнозначными. В сознание граждан страны начинает настойчиво внедряться образ «братского украинского народа».

В качестве официально признанной нации «украинцы» появились только в коммунистическом СССР.

После утверждения в России коммунистического режима и превращения Малороссии в «Украинскую Советскую Социалистическую республику» (УССР), вопреки всем известным, но бездоказательным украино-нацистским мифам о угнетении Украины советской властью, дело украинизации было поставлено на государственную основу и приняло совершенно иной размах. Задействованными оказались все возможные структуры власти — от законодательных до карательных. Для перевода Русского населения на «мову» были созданы «тройки по украинизации» (по типу печально знаменитых «троек ГПУ»), а также тысячи «комиссий» того же рода. Тут уже не только переводились на новояз документация, вывески, газеты, но даже разговаривать по-русски в учреждениях запрещалось. Только один из тысячи примеров.

В июле 1930 года президиум Сталинского окрисполкома принял решение привлекать к уголовной ответственности руководителей организаций, формально относящихся к «украинизации», не нашедших способ «украинизировать» подчиненных, нарушающих действующее законодательство в деле украинизации. При этом прокуратуре поручалось проводить показательные суды над «преступниками».

Административный террор и запугивание приносили свои черные плоды. В русском городе Мариуполе, например, к 1932 г. В ШКОЛАХ не осталось НИ ОДНОГО РУССКОГО КЛАССА. Этот безпрецедентный разгул русофобии длился в Малороссии больше десяти лет, с середины 20-х до переломного 1937 г., когда наиболее оголтелые фанатики украинства к своему удивлению оказались в числе прочих «врагов народа» и сотнями отправились в советские концлагеря. И, хотя официально украинизация не была отменена, ей ввиду надвигающейся войны перестали уделять прежнее внимание и ввели в более спокойное русло.

Период оккупации Малой России фашистской Германией.

Военные успехи Гитлера, оккупировавшего к концу 1942 года всю Малороссию, на короткий срок возродили самые смелые чаяния украинизаторов. Взятие немцами каждого города сопровождалось немедленным закрытием любых русских газет, вместо которых начинали печатать исключительно украинские. Той же метаморфозе подвергалась и сфера образования. Во всех учреждениях, созданных для работы с местным населением, обязательным опять же объявлялся «украинский язык». Лица, не владевшие «мовой», из них изгонялись. Причем все эти мероприятия проводились за немецкие деньги и при самом активном участии немецких специалистов. Гитлеру было важно одно: любою ценой уменьшить численность русского народа, чтобы максимально ослабить его сопротивление оккупационному режиму. Украинизация являлась весьма удобной формой этнического геноцида: чем больше «украинцев», тем меньше русских, и наоборот. Фюрер хорошо усвоил предостережение Бисмарка: «Даже самый благоприятный исход войны никогда не приведет к разложению основной силы России, которая зиждется на миллионах русских… Эти последние, даже если их расчленить международными трактатами, так же быстро вновь соединяются друг с другом, как частицы разрезанного кусочка ртути». Следовательно, необходимо было не только нанести русским военное поражение, но и дополнительно расколоть их на несколько частей, враждебных друг другу, что гарантировало прочность владычества над ними. «Щірі українці» в этом деле оказались незаменимым подспорьем.

Освобождение Малороссии частями Красной Армии положило конец мечтаниям бандеровцев о создании самостийного украинского «бантустана» под протекторатом «тысячелетнего рейха».

Читать: Часть II

 
[назад]      [вверх страницы]

Поделиться:



 
   
 
 Распечатать
 
 

   
Декабрь 2012 (65)
Ноябрь 2012 (140)
Октябрь 2012 (153)
Сентябрь 2012 (132)
Август 2012 (123)
Июль 2012 (140)

   
«    Декабрь 2012    »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

   


Крестный ход под звездой Богородицы (2008г.)



МЕЖДУНАРОДНЫЙ КРЕСТНЫЙ ХОД (2009г.)

   



Главная страница | Добавить новость | Статистика | О нас